有些路是自己翻出来的,
有些路是别人开的,
有些路是被拽上去的,
不管怎样上去的,旅途是自己的。
- Hits: 13677
Traveling in Dali 大理篇
Dali is in the southwest of China, with the Beijing time zone, sun rises after 8a.m. in the winter, also sets after 8p.m. in the summer.
Altitude around 2000 meters, the temperature differences between the sunny spot and shady spot can vary 10-20 degrees C.
大理是一个白族自治州,州的中心城市也叫大理,大理镇是大理市的其中一个镇。旅游中常说的大理是指大理镇,大理镇包括大理古城,古城外苍山边洱海边方圆几公里的的村子,游客比较密集的除了大理镇,还有下关,银桥,喜洲,双廊镇等。
我们在西南部,用的是北京时间,冬季大理的日出是早上八点以后,夏季日落是晚上八点以后。
海边两千米的地方,太阳光下和阴处的温差可达10-20摄氏度。
图: 挖色,鸡足山,洱海边
- Hits: 5255
Riding along the Tea & Horse Caravan in Yunnan
Trip 1: Dali Caicun - Shaxi (center of Yunnan) 大理洱海西才村 - 沙溪,云南中部
Shaxi was one of the important stops along the ancient tea road, aka Tea and Horse Caravan Road/chamagudao of Southwest China.
沙溪,茶马古道上的驿站,古市集。
By Depth of Field Guesthouse Dali 恬野文化摄影家庭客栈